• "I see your point, but people here just can't afford that sort of luxury..." (DL: 65)
"Я понимаю, что вы хотите сказать, но люди здесь просто не могут позволить себе подобную роскошь."
• "I'm sorry Siegfried, I just have nothing to say." (DL: 95)
"Простите, Зигфрид, мне просто нечего сказать."
• "It's just too early." (DT: 265)
"Просто сейчас ещё слишком рано."
• "Не told you he was taking you out.Didn't he?... And just happened to leave his wallet at home." (DT: 66)
"Он сказал тебе, что приглашает тебя в ресторан. Так?... И совершенно (чисто / просто) случайно забыл бумажник дома."
• "Wasn't that just typical?..." (DL: 131)
"Как же все это было знакомо!"
• "We were sitting towards the rear of the aircraft, just behind the wing." (DL: 68)
"Мы сидели ближе к хвосту самолета, сразу за крылом."
• "This was the woman who just a few hours before had said she would do anything for them." (DL: 76)
"И это была та же самая женщина, которая всего несколькими часами раньше обещала сделать для них все, что угодно."
• "It's by a British friend of mine... . He gave it to me just yesterday." (DL: 119)
"Ее автор - один мой приятель из Британии. Он мне ее подарил не далее как (только) вчера."
• I felt nauseated just to breathe them. (DT: 531)
Меня тошнило от одного их запаха.
• It made you smile just to look at him. (DL: 115)
Один только
его вид вызывал улыбку.• "Don't worry, just do exactly as I do." (DL: 180)
"Не волнуйтесь, просто в точности повторяйте за мной."
• "Lovely girl. I've always said so. Looks just like a statue of Diana in my father's club." (DT: 61)
"Прелестная девушка. Я всегда это говорил. Выглядит точь-в-точь как статуя Дианы в клубе моего отца."
• I said I was rather tied up at the school over most weekends; though the half-term holiday was the week-end after the next and I might just be in Athens then - but I couldn't be sure. (F: 162)
Я написал, что довольно сильно занят в школе почти все выходные, хотя через выходные у школьников будут короткие каникулы, и у меня, возможно, получится приехать в Афины, но я не могу ничего обещать.
• I didn't answer. I was wondering just how we had reached this stage. (JB: 53)
Я не ответил. Я размышлял, как же мы достигли такой степени близости.
• "Just what is all this nonsense?" (KA: 74)
"Как же все это понимать?"
• I knew just what happened to people who were sacked from the local government. (JB: 200)
Я прекрасно знал, что происходило с людьми, уволенными из органов местного управления.
• "Oh thank you, James, it's just what I want." (KA: 89)
"Ой, спасибо, Джеймс, это именно / как раз то, что мне нужно."
• And I am fairly sure he would have done just that if only I had made it in to see him. (DT: 77)
И я почти уверен, что именно это он бы и сделал, если бы мне только удалось с ним увидеться.
• I nearly hung up... but just then the operator came back on. (DT: 160)
Я почти уже повесил трубку... но как раз в этот момент я снова услышал голос оператора.
• He ran lightly up the stairs. Ronny was just emerging from Gerald Wade's room. (AC1: 24)
Он быстро взбежал по ступенькам. Ронни как раз выходил из комнаты Джеральда Уэйда.
• I convinced myself that it was just superstition. (DL: 76)
Я убедил себя, что это всего лишь / просто суеверие.
• It's just a rumour, actually. (DL: 120)
На самом деле это всего лишь слух.
• "No, Howard, you said it was the way out, I just agreed." (DL: 117)
"Нет, Хауард, это вы сказали, что это выход из положения, я лишь / просто согласился."
• And it wasn't just a question of having kept my mouth shut. (DT: 550)
И дело было не только в том, что я держал язык за зубами.
• Absolute peace. High and very far to the north I could just hear an aeroplane. (F: 113)
Полная тишина. Где-то высоко и очень далеко на севере был едва слышен шум самолета.
• "It's terrible," said Charles. "Really, I can just see him. Standing out in a yard wearing some kind of stupid apron." (DT: 112)
• "Это ужасно," сказал Чарльз. "Черт возьми, могу себе это представить (Ей богу, я так живо это себе представляю.) Как он стоит во дворе, напялив какой-нибудь дурацкий передник."
• "I don't seem to have my information handy right now, maybe you could just prompt me." (DT: 159)
• "Боюсь, у меня нет сейчас под рукой нужной информации; не могли бы вы мне подсказать?"
• ... если вас не затруднит, подскажите, пожалуйста.
Смотреть больше слов в «Английских частицах. Англо-русском словаре»
[ʤʌst]благочестивый, праведныйбеспристрастный, непредубежденный, объективный, справедливыйсправедливый, заслуженныйобоснованный; имеющий основаниябезош... смотреть
I 1. [dʒʌst] = joust I и II 2. [dʒʌst] = joust I и II II 1. [dʒʌst] a 1. справедливыйjust dealing(s) - добросовестностьto be just to /towards/ smb. - ... смотреть
I 1. {dʒʌst} = joust I и II 2. {dʒʌst} = joust I и II II 1. {dʒʌst} a 1. справедливый ~ dealing(s) - добросовестность to be ~ to /towards/ smb. - ... смотреть
just I 1. [dʒʌst] = joust I и II 2. [dʒʌst] = joust I и II II 1. [dʒʌst] a 1. справедливый ~ dealing(s) - добросовестность to be ~ to /towards/ smb... смотреть
just [dʒʌst] 1. a 1) справедли́вый, беспристра́стный 2) обосно́ванный; име́ющий основа́ния; заслу́женный; just fear справедли́вое опасе́ние;a just re... смотреть
just: translationSynonyms and related words:Christian, OK, absolute, absolutely, accurate, accurately, actionable, admissible, all, all in all, all rig... смотреть
just: übersetzunggerade (umgangssprachlich); soeben; eben (umgangssprachlich); zuletzt; gerade eben (umgangssprachlich); grade (umgangssprachlich); vor... смотреть
I [‹…©«] just.wav 1. прил. 1) благочестивый, праведный Syn: righteous 2) беспристрастный, непредубежденный, объективный, справедливый (to, towards) He was just, but as a matter of business. He made no allowances. — Он был беспристрастен с деловой точки зрения. Он не делал никаких скидок. Syn: impartial, unprejudiced, equitable 3) справедливый, заслуженный - just reward Syn: fair 4) обоснованный; имеющий основания Alas! my fears were just. — Увы! Мои опасения были не напрасны. Syn: rightful, deserved, merited, well-grounded 5) безошибочный, верный, правильный, точный just prediction — верное предсказание Syn: proper 6) истинный (о мнениях, взглядах, причинах) a just picture of American public opinion — истинная картина американского общественного мнения Syn: right, true, correct 2. нареч. 1) точно, как раз, именно, поистине (о месте, времени, образе совершения действия) just the other way round — как раз наоборот just at that precise moment — именно в тот момент I will do just as you advise. — Я сделаю как раз так, как вы советуете. Syn: exactly, precisely, verily, actually, closely 2) а) только что б) прямо (в данный момент) в) немедленно, непосредственно, безотлагательно I'll open it just now. — Я открою это прямо сейчас. Syn: immediately 1., very soon, presently 3) только, едва Just a line to say that all goes well. — Только два слова, чтобы дать знать, что все в порядке. Syn: only 2., merely, barely 4) а) разг. совершенно, безусловно Now most businessmen think they just have to have a guard. — Сейчас все бизнесмены думают, что они решительно обязаны иметь охрану. Syn: absolutely, actually, positively, really, quite б) разг. прямо, в самом деле (в качестве усиления) •• just like that — без малейшего труда II [‹…©«] just.wav - joust... смотреть
just: translation•Roman•I.•/Roman• adj. Just is used with these nouns: ↑cause, ↑compensation, ↑conjecture, ↑criticism, ↑retribution, ↑reward, ↑settle... смотреть
1. adj 1) справедливий; ~ dealing сумлінність; 2) заслужений; ~ reward заслужена нагорода; 3) обґрунтований; що має підстави; ~ suspicion обґрунтована підозра; 4) вірний, правильний; точний; ~ scales (balances) точні ваги; 5) муз. чистий, точний; 6) праведний; ~ conduct гідна поведінка; ♦ ~ ton англійська тонна (= 1016 кг); 2. adv 1) точно, саме, якраз; it is ~ what I want це саме те, що мені потрібно; that is ~ it саме так, про це і йдеться; ~ four o'clock точно четверта година; ~ in time якраз вчасно; ~ at the very moment в той самий момент; ~ then саме тоді; ~ so! точно так!, цілком вірно!; ~ as much стільки ж; 2) ледь; only ~ enough ледь вистачає; 3) щойно, тільки що; he has ~ come він щойно прийшов; ~ now зараз, тільки що; 4) розм. просто, цілком, прямо, зовсім; it's ~ splendid це просто чудово; ~ a minute одну хвилинку; -like (the same) цілком схожий, точно такий же; 5) тільки; ~ fancy! подумати тільки!, ти дивись!; let us ~ see подивимося; ♦ ~ about приблизно; майже; ~ as well точно так само; з тим же успіхом; not ~ yet ще не зовсім; ~ as soon так само, з тим же успіхом; ~ in case на всякий випадок; ~ my luck таке вже моє щастя; ~ out of swaddling-clothes ще молоко на губах не обсохло; ~ the same все одно; it is ~ the same to me мені все одно; ~ the thing так годиться; це модно.... смотреть
transcription, транскрипция: [ ̈ɪdʒʌst ]just adv infml 1. That's just perfect Это просто отлично Isn't that just beautiful! Какая красота! "Did you enj... смотреть
adv infml 1) That's just perfect — Это просто отлично Isn't that just beautiful! — Какая красота! "Did you enjoy yourselves?" "Didn't we just!" — "Хорошо повеселились?" - "Еще как!" Don't I just! — А то нет? 2) Don't worry - that's just Aunt Fanny practising her balancing act — Не волнуйся. Это всего лишь та дама тренируется держать равновесие, но видно не удержалась 3) I just saw him — Я только что видел его "Buy me a drink" "I just did" — "Купи мне что-нибудь выпить" - "Но я только что тебе покупал" We were just talking about you — Мы как раз говорили о тебе 4) Just shut up! — Только заткнись! Just you wait! — Ну, погоди! Just listen! — Ты только послушай! 5) I just can't believe that, not that my mum would ever lie — Я просто не могу в это поверить, хотя и не хочу сказать, что моя мать может лгать I just can't picture him making a spectrum of himself on the dance floor except when he tries to bop — Я просто не могу себе представить, чтобы он делал из себя посмешище на танцплощадке, разве что когда пытается стилять... смотреть
• ___ do it • ___ kidding! • ___ Married (2003) • ___ My Imagination (Temptations chart-topper) • ___ Shoot Me • Advice for tackling this puzzle? • Ba... смотреть
adv диал., уст. 1) как раз, именно, точно das ist just das Richtige — это как раз то, что надо2) назло, нарочно; наперекор jetzt werden wir das justam... смотреть
1. adj1) безсторонній2) обґрунтований; заслужений3) правильний; точний2. adv1) точно, саме, якразit is just what I want - це саме те, що мені потрібно... смотреть
{sjys:t}1. порядочный{jus:t}2. точно jag har inte tid just nu--именно сейчас у меня нет времени just som vi hade börjat äta knackade det på dörren--как... смотреть
справедливий; неупереджений; заслужений; обґрунтований; законний - just cause- just cause of offence- just cause of offense- just compensation- just de... смотреть
just adv уст., диал. как раз, именно das ist just das Richtige — это как раз {именно} то, что требуется {что надо}
adv1) только что; теперь jussom som — как будто бы, как если бы2) уст. как разjussom ikke — не совсем
1) только-что2) верный3) точный4) точно5) как раз6) именно7) едва8) справедливый9) хоть– just as well– just in case– just now– just proportionin just t... смотреть
справедливий; неупереджений; заслужений; обґрунтований; законний just causejust cause of offencejust cause of offensejust compensationjust demandjust fearjust lawjust lifejust peacejust personjust punishmentjust retributionjust rewardjust sentencejust settlementjust solutionjust statejust the samejust war... смотреть
Just: übersetzung1. Aus einer verkürzten Form von Justus (1.) entstandener Familienname.2. Aus einer von Justus (1.) beeinflussten Variantevon Jost her... смотреть
1) верный 2) едва 3) именно 4) как раз 5) справедливый 6) только-что 7) точно 8) точный 9) хоть • in just the same way — точно так же it is just the case — это как раз и имеет место, это именно так - just as well - just identifiability - just in case - just now - just proportion... смотреть
I. adj. justă, just i, juste 1. справедливый, правый, правильный, истинный; cauză justă — правое дело; politică justă правильная политика. 2. правильный, справедливый, верный; observaţie justă верное замечание. II. adv. l. правильно, верно, точно. 2. справедливо, верно.... смотреть
Точнийправильнийсправедливийледветочно таксаме такяк разтільки щощойно
Во,вот-вот,же,именно,ровно,самый,собственно,так,то-то,точно
именно, как раз, прямо, точно, едва, только что, просто, совсем справедливый, беспристрастный, правильный; заслуженный, должный, надлежащий; обоснованный, имеющий основания; точный, верный рыцарский поединок, турнир, состязание... смотреть
adj 1. справедливий; правильний 2. обґрунтований; що має підстави - ~ opinion розумна/ правильна думка - ~ peace справедливий мир - ~ settlement справедливе врегулювання - ~ suspicion обґрунтована підозра... смотреть
just: übersetzung just adj gerecht, rechtmäßig
adj. справедливый, беспристрастный, правильный; заслуженный, должный, надлежащий; обоснованный, имеющий основания; точный, верный
just: übersetzungjust, s. gerade no. II, 2, b u. c.
Just: übersetzungKurzform von → Justus (Bedeutung: der Gerechte).
точнийправильний справедливий ледве точно так саме так як раз тільки що щойно
aсправедливый, правильный; законный
adv. именно, как раз, прямо, точно, едва, только что, просто, совсем
справедливый; обоснованный; законный
просто, точний, тільки, прямо, вірний, щойно, ледь
Именно, как раз, только что, сейчас, точно
n. рыцарский поединок, турнир, состязание
справедливый; обоснованный; законный
M. Junianus JustinusI-II н. э.
(d) только; только что
(0) как раз; как раз и
справедливый
справедливый
• как раз
juts
just about: translation{adv.}, {informal} Nearly; almost; practically. * /Just about everyone in town came to hear the mayor speak./ * /The dr... смотреть
just about: translation{adv.}, {informal} Nearly; almost; practically. * /Just about everyone in town came to hear the mayor speak./ * /The dr... смотреть
just about: translationSynonyms and related words:about, all but, almost, approximately, around, as good as, circa, close, close upon, closely, near, n... смотреть
почти что, примерно
adv infml 1) It's just about here — Это где-то здесь They had just about won the game when they had to stop playing because of rain — Они почти выиграли игру, когда она была остановлена из-за дождя I've taken just about all I can stand from him — Я уже не могу терпеть его выходки She's just about the nastiest creature I have ever known — Более мерзкой бабы я еще не встречал I'm just about fed up with it — Мне это порядком надоело That's just about the limit — Дальше ехать некуда It can be just about anything — Это может быть все, что угодно That stiry just about killed me — Я чуть не умер со смеху, слушая его рассказ 2) I just about won the game, I finished only one point ahead — Я едва выиграл эту встречу, победив с преимуществом лишь в одно очко... смотреть
just about adv infml 1. It's just about here Это где-то здесь They had just about won the game when they had to stop playing because of rain Они почти выиграли игру, когда она была остановлена из-за дождя I've taken just about all I can stand from him Я уже не могу терпеть его выходки She's just about the nastiest creature I have ever known Более мерзкой бабы я еще не встречал I'm just about fed up with it Мне это порядком надоело That's just about the limit Дальше ехать некуда It can be just about anything Это может быть все, что угодно That story just about killed me Я чуть не умер со смеху, слушая его рассказ 2. I just about won the game, I finished only one point ahead Я едва выиграл эту встречу, победив с преимуществом лишь в одно очко... смотреть
почти что
фраз.почти что, почти, практическиJust about any regular monthly billing can be handled over the telephone or automatically, if the customer has made t... смотреть
• справедливое разрешение иска • справедливое разрешение претензии
чуть чуть
just a minute: translationjust a minuteonly a short time; [wait] a short period of time. • I'm almost done. I'll be there in just a minute! • Could I h... смотреть
подождите минуту
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
Just a minute (you)!Stop where you are! (Not very polite.) • Just a minute, you! Where are you going with my coat?
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
справедливое и равное отношение к (национальным) меньшинствам
just and equitable: übersetzung just and equitable recht und billig
кукольное личико
just around the corner: translationSynonyms and related words:about, about to be, accessible, adaptable, after a time, after a while, afterward, afterw... смотреть
Так само, як
just as I reached the door - тоді (в той час), як я підійшов до дверейв той час як
в то время как, когда
в то время как, когда; такой же just as well - как хорошо; тем лучше; предпочтительней; так же, с тем же успехом (в сравнении) would just as soon - предпочесть сделать одно, а не другое... смотреть
так само, як
одну секунду
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
фраз. (просьба подождать) (одну) минуточку!(одну) секунду!(один) момент!сию секунду!Just a moment, let me measure your waist. Oh, you are very slim!‘I... смотреть
фраз. как будто, как если бы, словно, будтоjust as if nothing had happened — как ни в чём не бывало
1. так же, с таким же успехом; 2. лучше, предпочтительнее, скорее
с тем же успехом
так же, с таким же успехом
фраз. с тем же успехом
посл.Куда веточка гнется, туда и дерево клонится. Смысл: характер человека складывается в детстве. ср. Куда дерево клонилось, туда и повалилось.
<03> Куда веточка гнется, туда и дерево клонится. Смысл: характер человека складывается в детстве. Ср. Куда дерево клонилось, туда и повалилось.... смотреть
1. adj infml It's just as well I didn't lend him the money — Хорошо, что я не дал ему взаймы I didn't meet anyone. It was just as well — Я никого не встретил. Ну и тем лучше It would be just as well if I came with you — Пожалуй, лучше я пойду с тобой Maybe it's just as well — Может быть, это и к лучшему 2. adv infml Since no one else has applied for the job we may just as well give it to Smith — Поскольку никто больше не претендует на эту работу, то вполне логично отдать ее Смиту I might just as well go home. I don't see why I should stay around waiting — Я лучше пойду домой. Я не понимаю, почему я тут должен стоять и ждать You might just as well say that white is black — Ты можешь с таким же успехом сказать, что белое - это черное Our holidays were ruined by the weather - we might just as well have stayed at home — Погода нам испортила весь отпуск - уж лучше бы мы остались дома We might just as well do it now — Мы можем это и сейчас сделать, ничего страшного... смотреть
just as well adj infml It's just as well I didn't lend him the money Хорошо, что я не дал ему взаймы I didn't meet anyone. It was just as well Я никого не встретил. Ну и тем лучше It would be just as well if I came with you Пожалуй, лучше, если я пойду с тобой Maybe it's just as well Может быть, это и к лучшему just as well adv infml Since no one else has applied for the job we may just as well give it to Smith Поскольку никто больше не претендует на эту работу, то вполне логично отдать ее Смиту I might just as well go home. I don't see why I should stay around waiting Я лучше пойду домой. Я не понимаю, почему я тут должен стоять и ждать You might just as well say that white is black Ты можешь с таким же успехом сказать, что белое - это черное Our holidays were ruined by the weather - we might just as well have stayed at home Погода нам испортила весь отпуск - уж лучше бы мы остались дома We might just as well do it now Мы можем это и сейчас сделать, ничего страшного... смотреть
с тем же успехом
хорошо; и тем лучше; к лучшему
с тем же успехом
фраз. именно здесь